• 905阅读
  • 18回复

比较四大美剧字幕组 揭秘美剧发布流程 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线风疏入林
 
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2008-12-17 22:38:54
作者:Petergy

(如需转载请标明作者及出处)

作者申明:字幕组之间的比较是个十分敏感的问题,以下观点仅代表我个人的美剧体验,可能会有不客观或不符合事实的情况,但记录美剧在中国的发展乃是本文讨论的重点。

一直很想写一篇关于美剧字幕组工作流程的深度揭密文章,也算对2年来的美剧迷经历做个总结吧。今天正好有空,就此下笔吧。我是06年8月加入风软字幕组的,然后又跳了一次槽到了Ragbear(跳槽原因呆会儿提及)。其实也只不过追了06-07,07-08两季的美剧,但已经完全投入其中,不能自已。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 沙发  发表于: 2008-12-17 22:39:27
.字幕组

现在网上有四大主流的美剧字幕组:YDY 风软 Ragbear YYets
每家都有其特色,不能说谁好谁坏。取长补短,才是王道。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 板凳  发表于: 2008-12-17 22:39:58
1.1 YDY(伊甸园)

优势:开放比较早,字幕组人多,高手多。
劣势:字幕字体稍微大了点。

YDY 是业内不可撼动的老大,事实也的确如此。作为国内目前最具影响力的美剧论坛,其字幕组成员的人数也是最为庞大的(印象最深的是:今年他们发Academy Award时,密密麻麻地列了20个ID)。由于人多,所以他们的翻译机制是一个小组翻一部剧,并且采用认领的方式。从07-08的表现来看,YDY的速度与质量都配的上老大的称号。不过术业有专攻,不可能每部剧每个episode都首发。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 3楼 发表于: 2008-12-17 22:40:51
1.2 1000fr(风软)

优势:风软的方正准圆字体实在是太赞了!注册人数多,著名ID多。
劣势:组长走后,元气大伤。这也证明了:字幕组是美剧论坛的核心竞争力。(现在有所恢复)

说起风软,真的可以用mixed feeling来形容。当初就因为看了PB的S1而加入了风软。
作为全国注册人数最多的美剧论坛(30-40万吧),风软从05年一诞生起,就慢慢地在美剧迷心中建立了威信。而其字幕组的质量也绝不在YDY之下。

另外非常值得一提的是:风软字幕组的老大泰的曾在06年8月接受过《New York Times》的采访。西方强势媒体的这篇报道一经发表后,在当时的国内引起巨大的轰动。然后是《了望周刊》的那篇《越狱背后的中国字幕组》& 《三联》的《越狱的中国隐秘流行》,更使美剧字幕组的美誉扬名天下。

可合久必分,07年2月,风软内部发生内讧,几位字幕组组长愤然辞职。其中就有两个著名的ID:酒囊饭袋,白小7(现在Gossip Girl中文字幕的首发都是她一个人做的!太厉害了!)。这两位都是我很崇拜的组长。两个月后,辞职的几位组长建立了新的美剧论坛:破烂熊。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 4楼 发表于: 2008-12-17 22:42:27
1.3 Ragbear(破烂熊)

优势:论坛气氛非常棒!字幕组有很多牛人。
劣势:成立比较晚。

07 年4月,由风软几个著名ID创立的论坛。虽然现在影响力还不够大,可在07-08美剧季的表现实在太抢眼了,屡次在Survivor,Gossip Girl,Desperate Wife,GA等热门剧抢得首发,并制作了多部很有特点的英剧(近来很红的skins),听译了整季的Survivor-Pearl Islands(可能一般人对"听译整季"没什么概念,后面的介绍会让你明白这绝对是一场史无前例的壮举)
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 5楼 发表于: 2008-12-17 22:46:43
ps      Gossip Girl, 我唯一跟的这个破烂熊字幕 .真的很赞,译的很完美.
再唠叨一句,昨天maxwell 老大搞得'人神公愤"的鬼女头像就出自这部剧
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 6楼 发表于: 2008-12-17 22:47:07
1.4 YYets(人人影视)

优势:双语字幕很有特色。

我看过他们家做的几部双语电影,做的蛮认真的。从图1.2也可以看出那边的用户粘度是非常高的。
由于这个论坛没怎么上过,在此就不多作评价了。

总结:四大字幕组之间的首发之争使无数华人网民从中受益。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 7楼 发表于: 2008-12-17 22:48:13
2.揭秘美剧发布流程(以《Prison Break》一集为例)
由于PB是超级热门剧,所以四大字幕组都将其视作0day剧(就是在24小时内发布)
(这样就造成了四个字幕组一家一个版本,但没办法,大热剧大家都想翻,而每家美剧论坛都有自己的利益格局,所以很难达成”大一统”的局面)

美剧论坛其实比起公司的运作丝毫不差,分工明确,组织严密。

单就美剧发布而言,就有搬运组,时间轴组,字幕组,压片组,BT组参与。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 8楼 发表于: 2008-12-17 22:48:59
9:15 PB在美国放完 0day组织发布片源

这个神秘的圈子才是网上所有盗版真正的源头(他们常常会用LOL,DIAMOND的后缀名来区分自己的组织)。你永远不会知道他们是是谁。或许就是一名中国留学生,一个美国邮差,或者是你身边最亲密的人。他们使用的主要录制工具是电视卡。
离线风疏入林
发帖
565
金钱
-18
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
179 小时
注册时间
2008-11-16
最后登录
2011-08-10
只看该作者 9楼 发表于: 2008-12-17 22:49:28
字幕组主要通过两种渠道获得片源:

a.BT下载(这也是全世界各地 不需要字幕人民 看美剧的主要渠道):

http://www.mininova.org/ (这个迷你诺娃全球排名居然是53!)

b.FTP下载:搬运组做的就是这个工作。
说白了,就是从国外0day组织的服务器上把资源搬到自己的服务器上。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个