• 1113阅读
  • 10回复

==音乐推荐1 在法语的音乐世界中寻找心灵的宁静== [复制链接]

上一主题 下一主题
离线averlina
 
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2008-09-27 22:43:12
— 本帖被 铃铛 从 影视音乐 移动到本区(2010-11-26) —
1# Encore Une Fois——前缘再续
Suny by Hélène Ségara

                ——看着过去单薄的幸福身影从指缝间忧伤划过……



Lyric:
J'ai jamais vu d'amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j'ai toujours donné tout 我一直都只会全部给与
toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自得去给与
j't'envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s'est perdue 我,我唯一的丢失掉自己
contre ta peau 在面对你的肌肤的时候
quand on s'cachait près des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr' nos corps à nu 我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y'a comme ?a  des gnes qui passent 某一天,就像人群不断地做过一样
c'est la vie qui grandit 生命就这样长大
on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能明白自己
et un jour 直到有一天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a 我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l'océan 当面对大海的浪涛的时候
tu m'as tendue la main 你为我垂下了你的手
pour m'emmener doucement 为了轻轻的牵着我
jusqu'au premier mati 一直到明天地一个早晨
J'avan?ais toujours vers toi 我想着你一直走来
comme une étoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈
et le temps a mis ses ailes 时间给与了他们翅膀
pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡
Un jour y'a comme ?a des gens qui passent 某一天,就像人群不断地走过
des regards qu'on garde en soi用目光注视着相识的我们
des rires qu'on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑
parce qu'un jour 因为某天
on aime 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a 我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续

Un jour y'a comme ?a des gnes qui passent 某一天,就像人群不断地走过一样
c'est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour 直到有一天
on aime... 我们相爱了
Oh non non non 不,不,不
On s'oublie pas comme ?a 我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Oh non non no 不,不,不
On n'oublie pas tout ?a 我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
en..dala..




[ 此贴被averlina在2008-10-04 20:05重新编辑 ]
金钱条评分
binarie 金钱 +15 优秀文章 2007-09-10
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 沙发  发表于: 2008-09-27 22:44:22
Emmanuelle
sang by Pierre Bachelet
                      ——象灰姑娘的华尔兹般含蓄沉静的向往



Mélodie d'amour chantait le cœur d'Emmanuelle
Qui bat cœur à corps perdu
Mélodie d'amour chantait le corps d'Emmanuelle
Qui vit corps à cœur déçu

Tu es encore
Presque une enfant
Tu n'as connu
Qu'un seul amant
Mais à vingt ans
Pour rester sage
L'amour étant
Trop long voyage

Mélodie d'amour chantait le cœur d'Emmanuelle
Qui bat cœur à corps perdu
Mélodie d'amour chantait le corps d'Emmanuelle
Qui vit corps à cœur déçu

L'amour à cœur
Tu l'as rêvé
L'amour à corps
Tu l'as trouvé
Tu es en somme
Devant les hommes
Comme un soupir
Sur leur désir

Tu es si belle
Emmanuelle
Cherche le cœur
Trouve les pleurs
Cherche toujours
Cherche plus loin
Viendra l'amour
Sur ton chemin

Mélodie d'amour chantait le cœur d'Emmanuelle
Qui bat cœur à corps perdu
Mélodie d'amour chantait le corps d'Emmanuelle
Qui vit corps à cœur déçu

Emmanuelle

Emmanuelle 的心唱著爱的旋律
在狂野的体内跳动著
Emmanuelle 的身体唱著爱的旋律
却带著失望的心活著

你几乎还只是
一个小孩
你只体验过
单单一个情人
然而在花样年华
若要静如处子
爱情就是
太漫长的旅程

Emmanuelle 的心唱著爱的旋律
在狂野的体内跳动著
Emmanuelle 的身体唱著爱的旋律
却带著失望的心活著

心灵之爱
曾是你的梦想
而你却找到
肉体之爱
总而言之
在男人面前
你就是他们欲望上
的一丝叹息

你是如此美丽
Emmanuelle
追寻真心
得到哭泣
不停追寻
越寻越远
爱情终将到来
在你的路途上

Emmanuelle 的心唱著爱的旋律
在狂野的体内跳动著
Emmanuelle 的身体唱著爱的旋律
却带著失望的心活著
[ 此贴被averlina在2008-09-27 22:53重新编辑 ]
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 板凳  发表于: 2008-09-27 22:52:30
Donne moi le temps
sang by Jenifer

              ——最美丽的是等待



Lyrics:
[FRANCE]
Tell’ment de gens veulent
Tell’ment être aimés
Pour se donner peuvent
Tout abandonner
Tellement d’erreurs qu’on
pourrait s’éviter
Si l’on savait juste un peu patienter

Donne-moi le temps
D’apprendre ce qu’il faut apprende
Donne-moi le temps
D’avancer comme je le ressens
Y’a pas d’amour au hasard
Ou qui arrive trop tard
J’appendrai le temps d’attendre

Tellement de rêve qui
se trouvent gachés
A vivre tout, juste pour s’évader
Est ce que nos peurs valent
A ce point la peine
Pour exiger aussi peu de nous même ?

Tu auras le temps
De prendre ce que tu veux prendre
Tu auras le temps de nous faire avancer ensemble
Tant de gens se cherchent
Se désirent, se suivent et se perdent
Donnons nous la peine
De se découvrir, se conna?tre
Je ne laisserai pas l’amour au hasard
Ni qu’il soit trop tard
Si la patiente s’apprend
J’apprendrai ce qu’est attendre
Je prends le temps
Pour que tu m’attendes
Le temps
Pour toi


[CHINESE]
给我一点时间
如此多的人希冀,
能够被人爱惜,
互相给予,
甚至完全抛弃,
所有我们可以避免的骗局,
如果我们懂得多一点的耐心。

给我一点时间,
去学会该学的东西。
给我一点时间,
去继续我所感受的情绪。
没有偶然的爱情,
或是迟来的爱情,
我需要学会,
等待的心情。

如此多的幻想,
被隐藏心底,
生命的契机,
期待激情。
是否我们的恐惧,
值得,令我们要求上帝,
减少一点惩罚的程序。

你会有时间,
取走你该取的东西。
你会有时间,
去令我们一起继续。

如此多的人,
互相找寻,
互相期冀,
互相追随,
却又最终互相丢弃。

让我们多惩罚一下自己,
彼此发掘,更多了解。
我不要一见钟情,
不要迟来的爱情,
让我们学会耐心。

我会学会该学会的东西,
我拿走时间,
你等我的光阴。
给我一点时间,
一段为你的生命。
[ 此贴被averlina在2008-09-27 23:04重新编辑 ]
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 3楼 发表于: 2008-09-27 23:16:12
Magic boulevard——魔力大道
sang by Francois Feldman

                        ——终究只是一个局外人 却有着不该有的寂寞的喜悦与悲伤


Lyric:
Elle voit des films 她看这些电影
Cent fois les memes 看上数百遍
Les memes crimes 同样的罪恶
Et les memes scenes 同样的场景
Elle travaille seule 她独自工作
Elle place des gens 她将人们
Dernier fauteuil 领到最后一个座位
Ou premier rang 或是第一排
Les phrases d’amour 爱的话语
Sur grand ecran 在银幕上
La nuit le jour 黑夜和白昼
Ca lui fait du vent 象风掠过
Elle vit comme ca 她这样度日
L’amour des autres 看别人的爱情
Mais quelque fois 可有的时候
Y’a l’image qui saute. 一个映像会跳过
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活
Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望
Au Magic Boul’vard 在 神奇的林荫大道
Elle laisse tranquille 她不打扰
Les amoureux 那些恋人们
Qui rate le film 他们看电影
En fermant les yeux 却闭着眼睛
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料
Avec ses reves 连同她的梦想
Un sourire passe 在她唇边
Au bord de ses levres 流露一丝微笑
La demoiselle 这位小姐
A lampe de poche 拿着袖珍电筒
Se voudrait belle 想要美丽
Pour faire du cinoche 以疯狂一次
Parfois quelle chance 有些时候
La salle est vide 影院空荡荡
Pour une seance 有一次
Elle devient Ingrid 她成为英格丽
Elle voit passer 她看着他们走过
Des gens connus 认识的人
Des gens glaces 冰冷的人
Qui ne parlent plus 他们都不再说话
Jamais la foule 从来没有人
Ne prend sa main 牵她的手

[ 此贴被averlina在2008-09-28 03:48重新编辑 ]
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 4楼 发表于: 2008-09-27 23:22:29
Un Ange Frappe A Ma Porte
Sang by Natasha st pier

                      ——转过身 看见自己的另一张脸  微笑



Un signe, une larme,
一个信号,一滴泪水
un mot, une arme,
一个字,一件武器
nettoyer les étoiles à l alcool de mon âme
用我灵魂的酒来清洗星辰

Un vide, un mal
一片真空,一种邪恶
des roses qui se fanent
凋谢的玫瑰
quelqu’un qui prend la place de quelqu’un d autre
一些人代替了另一些人

Un ange frappe a ma porte
有一个天使在敲我的门
Est-ce que je le laisse entrer
我该让他进来吗
Ce n’est pas toujours ma faute
如果有一些东西破碎了
Si les choses sont cassées
并不总是我的错
Le diable frappe a ma porte
恶魔在敲我的门
Il demande a me parler
他要跟我说话
Il y a en moi toujours l’autre
在我体内总有另一个我
Attiré par le danger
被危险而吸引

Un filtre, une faille,
一片滤镜,一个过错
l’amour, une paille,
爱情,一根稻草
je me noie dans un verre d’eau
我在一杯水里淹没
je me sens mal dans ma peau
我内心有些不舒服

Je rie je cache le vrai derrière un masque,
我笑,我将真相藏在面具后
le soleil ne va jamais se lever.
太阳永远不再升起

[重复就不再翻译了]

Je ne suis pas si forte que ça
我并不是那么坚强
et la nuit je ne dors pas,
夜晚无法入睡
tous ces rêves ça me met mal,
所有的梦都让我难过

Un enfant frappe à ma porte
一个孩子在敲我的门
il laisse entrer la lumière,
他让光线照进来
il a mes yeux et mon coeur,
他有着我的眼睛,我的心
et derrière lui c’est l’enfer
在他身后却是地狱
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 5楼 发表于: 2008-09-28 03:47:54
Parlez moi de nous
Sang by Hélène Segara

                        ——那么美好的过去 让我怎么忘记 却又怎么追寻



Lyric:
Avec le poids des années
J'ai cherché nos baisers
Mais après toi le verbe aimer
C'est fermé est comme usé
Il y a sur mon corps
Le feu de tes doigts
Quelquefois

Ce qu'on croyait mort
A dormi tout au fond de moi
et s'éveille encore
Quelquefois

Parlez-moi de nous
Parlez-moi du passé
Des rêves fous
Qu'on laisse s'envoler
Parlez-moi de nous
Des projets qu'on a faits
Quand on perd tout
Que fait-on des regrets ?
Que fait-on de ces regrets ?
Près de toi j'ai trop rêvé

A hier, à jamais
Mon coeur avait oublié
Quelque part de s'ancrer
Il y a sur mon corps
Le feu de tes doigts
Quelques fois

Parlez-moi de nous
Parlez-moi du passé
Des rêves fous
Qu'on laisse s'envoler
Parlez-moi de nous
Des projets qu'on a faits
Quand on perd tout
Que fait-on des regrets ?
Que fait-on de ces regrets ?

I believe in all these memories
I save apart this rich past
Cause this love is my last
I survive for all this hollow
My dreams of you
Dreams of you

Parlez-moi de nous
Parlez-moi du passé
Des rêves fous
Qu'on laisse s'envoler
Parlez-moi de nous
Des projets qu'on a faits
Quand on perd tout
Que fait-on des regrets

Parlez-moi de nous
Parlez-moi du passé
Des rêves fous
Qu'on laisse s'envoler
Parlez-moi de nous
Des projets qu'on a faits
Quand on perd tout
Que fait-on de ces regrets ?


英译文:
tell me something about us


Years go by
and i searched for our kisses
but for you the verb of love
is closed and out of date
the fire of your fingers
stilling buring on my body
at times...

what they supposed to have died away
are sleeping in my deep heart
and sometimes
just about to awake

tell me something about us
tell me something about the past
about the silly dreams
we just blew away
tell me something about us
about the plans we made
when we lose everything
how can we make up the regrets?
how can we make up these regrets?

by your side i've dreamed a lot
about yesterday, about forever
my heart forgot the way
to be settled down somewhere
the fire of your fingers
still buring on my body
at times...

tell me something about us
tell me something about the past
about the silly dreams
we just blew away
tell me something about us
about the plans we made
when we lose everything
how can we make up the regrets?
how can we make up these regrets?

Je crois en ces mémoires
et je laisse à côté tout mon passé
car cet amour est le dernier
Je survis en ce corps vidé
tu es dans mes rêves
mes rêves

tell me something about us
tell me something about the past
about the silly dreams
we just blew away
tell me something about us
about the plans we made
when we lose everything
how can we make up the regrets?
how can we make up these regrets?
[ 此贴被averlina在2008-09-28 04:10重新编辑 ]
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 6楼 发表于: 2008-09-28 04:01:51
Vois sur ton chemin
Sang by Jean-Baptiste Maunier - in movie <les choristes>

                          ——美丽的少年站在峭壁上微笑

Lyrics
Vois sur ton chemin 看看你经过的路上
Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路
Donne leur la main 向他们伸出手
Pour les mener 拉他们一把
Vers d'autres lendemains 步向往后的日子

Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
Sentier de gloire 荣耀之巷

Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮

Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱

sentier de la gloire 荣耀之巷
离线averlina
发帖
4574
金钱
819
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
720 小时
注册时间
2007-08-25
最后登录
2015-04-15
只看该作者 7楼 发表于: 2008-09-28 04:04:00



                                                  ————————adieu————————
离线bats519
发帖
23902
金钱
1057
91币
1
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
859 小时
注册时间
2007-12-12
最后登录
2016-01-05
只看该作者 8楼 发表于: 2008-09-28 19:44:25
好帖
离线gga0183
发帖
1163
金钱
8
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
234 小时
注册时间
2008-06-12
最后登录
2009-09-03
只看该作者 9楼 发表于: 2008-09-28 20:53:59
学过的英语还没整明白呢...又看法语啊
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个