• 3168阅读
  • 27回复

[美文赏析]网民PK翻译 乔布斯情书 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线说不得
凭水相逢区版主

发帖
107732
金钱
294087
91币
5695
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
21221 小时
注册时间
2007-10-21
最后登录
2024-11-22
只看该作者 20楼 发表于: 2011-11-13 21:42:06
嘿嘿;看我带啥好东西啦
灌水独立师19#? ? ? “灌水快乐,水之有理”

我还是会在这里等候你们的来临,欢迎你们!

如果你们寂寞了,请你们进来,你们孤单了,请你们到这里来坐坐,

如果你们的心感觉到累了,请你们来这里疗伤,我会抱抱你们那颗疲劳的和不愉快的心。

你们的心情我会用心去体会,你们的心事有我们来咛听!
发帖
566
金钱
1395
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
156 小时
注册时间
2011-10-21
最后登录
2012-03-25
只看该作者 21楼 发表于: 2011-11-16 10:42:17
每天一路过   噢 好好玩
离线no9919
发帖
334
金钱
558
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
134 小时
注册时间
2011-10-13
最后登录
2012-11-10
只看该作者 22楼 发表于: 2011-11-16 10:50:28
还是中文翻译有意境啊.
离线llooo615
< PY战队 >
发帖
592
金钱
13747
91币
39
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
1808 小时
注册时间
2011-09-30
最后登录
2024-10-21
只看该作者 23楼 发表于: 2011-11-16 21:11:02
我是路过的
离线marsc118
发帖
2579
金钱
27
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
1179 小时
注册时间
2011-10-20
最后登录
2018-02-23
只看该作者 24楼 发表于: 2011-11-17 14:24:55
孙晗:陌人相盼至白头,二十丁丑,方寸不意,月老红线留。前夜飘雪花满楼,韶光竞走,光阴似水流。千言不尽一语莫,个中幸苦心自说。天命已知顾往昔,青丝易白,骸骨已陋,阴阳相隔,相思如红豆。今生无所求,来世再相谋。
发帖
566
金钱
1395
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
156 小时
注册时间
2011-10-21
最后登录
2012-03-25
只看该作者 25楼 发表于: 2011-11-17 21:48:52
感动
发帖
566
金钱
1395
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
156 小时
注册时间
2011-10-21
最后登录
2012-03-25
只看该作者 26楼 发表于: 2011-11-17 22:03:47
路过
离线marsc118
发帖
2579
金钱
27
91币
0
信誉
0
资产
0 IST
在线时间
1179 小时
注册时间
2011-10-20
最后登录
2018-02-23
只看该作者 27楼 发表于: 2011-11-18 12:36:42
乔布斯传》全球正式发售,中文版也同步发行,但是,许多人认为书中乔布斯写给妻子的情书翻译太差,在网上出现了自发翻译PK投票的热潮。
乔布斯情书(正版)

  乔布斯在今年3月份,结婚20周年时写给妻子的情书。

  We didn't know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition;you swept me off my feet. It was snowing when we got married at the Ahwahnee,Years passed,kids came,good times,hard times,but never bad times.Our love and respect has endured and grown.We've been through so much together and here we are right back where we started 20 years ago—older,wiser—with wrinkles on our faces and hearts.We now know many of life's joys,sufferings,secrets and wonders and we're still here together. My feet have never returned to the ground.
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个